Leita í fréttum mbl.is
Embla

Ó, ég vildi ađ ţađ vćri satt!

Ingolfurfraendi

„Ó, ég vildi ađ ţađ vćri satt!“ Ţessi orđ lćtur Ţórunn Erlu Valdimarsdóttir falla í bráđskemmtilegri grein í nýútkomnum Skírni, tímariti Bókmenntafélagsins. Greinin fjallar um Skúla fógeta, sem gjarnan er kallađur ‚fađir Reykjavíkur‘,  en ţarna er Ţórunn reyndar ađ tala um annan föđur borgarinnar, og sumir segja ţjóđarinnar allrar, Ingólf landnámsmann. Frćđimenn vilja ekki lengur trúa ţví ađ hann hafi skotiđ öndvegissúlum sínum fyrir borđ ţegar hann sá Ísland rísa úr hafi hér forđum og fundiđ ţćr síđan ţar sem ţćr komu á land. Landnámabók, sem geymir ţessa frásögn, er jú rituđ mörg hundruđ árum eftir landnámiđ, og ósennilegt, segja frćđimenn, ađ höfundar hennar hafi getađ haft nokkrar sannar fregnir af siglingu og landnámi Ingólfs.

Ţetta ţekkir Ţórunn, sem er bćđi sagnfrćđingur og skáld, og bćtir viđ: „Frćđimenn geta ekki trúađ ađ tilviljunin sé svo flott ađ láta hafstrauma bera súlurnar á landsins besta stađ.“ En er ţađ alveg öruggt? spyr hún. Og skrifar:

En Golfstraumurinn skellur á Suđurlandi og sleikir sig áfram vestur fyrir landiđ og inn Flóann. Af hverju getur ţađ ekki veriđ, sko, hafstraumarnir mótuđu landiđ, bjuggu til flóann, bjuggu til hentugasta stađinn fyrir höfuđstađ og báru ţess vegna meintar súlur hingađ? Málađar svo sterkum litum ađ auđvelt var ađ ţekkja ţćr frá rekasviđ frumstranda. Ó, ég vildi ađ ţađ vćri satt, lífiđ er oft lygi líkast.

Ég tek undir međ Ţórunni. Ég vildi ađ ţađ vćri satt! En einkennilegt annars ađ manni skuli finnast ţetta skipta máli. Er ekki sagan nógu góđ út af fyrir sig? Hvers vegna ađ vera flćkja málin međ ţví ađ vilja ađ hún hafi gerst í ‚raun og veru'?

Viđ Ţórunn erum svo sem ekki ein á báti í ţessum efnum. Ţegar Styrmir fróđi skráđi Landnámu sína snemma á 13. öld setti hann ţessa klausu í bókina: „Ingólfr fór um várit ofan um heiđi; hann tók sér bústađ ţar sem öndvegissúlur hans höfđu á land komit; hann bjó í Reykjarvík; ţar eru enn öndugissúlur ţćr í eldhúsi.“ Styrmi fróđa ţótti međ öđrum orđum skipta máli ađ fornminjar sönnuđu frásögnina. Hann vildi ađ sagan vćri sönn. En ekki hafa ţessar súlur komiđ í leitirnar.

Eftir Kiljuţátt Egils Helgasonar í vikunni ţar sem rćtt var viđ Pál Theódórsson er mikiđ bollalagt um upphaf landnáms á Íslandi. Ađallega er ţađ á Facebook enda hefur öll ţjóđfélagsumrćđan fćrst ţangađ meira eđa minna. Alveg er ég sammála Páli um ađ fram eru komin pottţétt rök fyrir mannaferđum og einhverri byggđ á Íslandi fyrir hiđ opinbera tímatal landnámsins, ţ.e. um 870. Ingólfur var ekki fyrstur eins og einhver taldi Ara fróđa trú um.  Sagan um öndvegissúlurnar er jafngóđ fyrir ţví, sönn eđa skáldskapur.

Rannsóknir á nćstu árum munu leiđa í ljós hvort hér var föst byggđ um langan tíma og talsverđur slćđingur af fólki fyrir landnám.' Ţađ er óvarlegt ađ fullyrđa nokkuđ um ţađ núna. En Páll á hrós skiliđ fyrir skrif sín og rannsóknir.


Samtal viđ Matthías Johannessen

Ský 2013

Tímaritiđ Ský er nýkomiđ út (fćst í bókabúđum, er dreift ókeypis til farţega Flugfélags Íslands og kemur á netiđ innan tíđar); ţar er samtal okkar Matthíasar Johannessens skálds og fyrrverandi ritstjóra Morgunblađsins um ást hans á skáldskap, kaldastríđsárin í menningarlífinu og hlutverk ljóđlistar í nútímanum.


Ađ leyfa athugasemdir

Fyrir ekki löngu síđan hefđi mér ekki ţótt annađ koma til greina en ađ hafa opiđ fyrir athugasemdir viđ bloggpistla mína. En í rauninni er ţetta matsatriđi hverju sinni. Ţeir sem blogga til ađ bođa eitthvađ eđa taka ţátt í ţjóđfélagsumrćđunni finnst mér ađ ćttu ađ jafnađi ađ hafa opiđ fyrir athugasemdir. En ég blogga núorđiđ sjaldan og eiginlega eru ţćr línur mestanpart eintal sálar, skraf viđ skýin. Mér finnst ţess vegna óţarfi ađ hafa opiđ fyrir athugasemdir. Netfang mitt er á síđunni svo ekki er vandamál ađ hnippa í mig ef ástćđa er til.

Ólafs saga Odds munks

Ég hef veriđ ađ lesa Ólafs sögu Tryggvasonar sem taliđ er ađ Oddur munkur Snorrason á Ţingeyrum hafi skrifađ um 1200 (útgáfa Finns Jónssonar prófessors frá 1932 - ađgengileg á netinu). Gaman er síđan ađ bera textann og frásögnina (svo sem um kristnibođ og kristnitöku á Ţingvöllum, eđa kappa eins og Kjartan Ólafsson) saman viđ ţađ sem finna má um sama efni í yngri ritum, til dćmis  Heimskringlu og Íslendingasögum.

Oddur ritađi Ólafs sögu á latínu en ađeins örlítiđ brot af ţeim texta hefur varđveist. Finnur Jónsson hefur orđ á ţví ađ ekki virđist latínukunnátta Odds hafa veriđ upp á marga fiska - tiltekur hann dćmi um málfrćđivillur. Kannski var latínukunnátta íslenskra klerka og lćrdómsmanna aldrei burđug á 12. og 13. öld eđa hópurinn fámennur sem hafđi full tök á ţessu heimsmáli gamla tímans. Kannski er ţađ ástćđan fyrir ţví ađ byrjađ var ađ skrifa á móđurmálinu. Ţađ hafi einfaldlega ekki veriđ grundvöllur fyrir miklum latínubókmenntum á Íslandi.

Enginn veit hver sneri texta Odds á íslensku. Gerđi hann ţađ kannski sjálfur? Eđa var ţađ einhver brćđranna í Ţingeyrarklaustri? Varla ţó Gunnlaugur Leifsson munkur ţví hann sá ástćđu til ađ semja á latínu ađra sögu Ólafs konungs (sem ţví miđur hefur glatast). Lokaorđ Ólafs sögu Odds eru ţessi:

Ţessa sögu ritađi og setti Oddur munkur til dýrđar ţessum hinum ágćta konungi og til minnis ţeim mönnum er síđar eru og til fróđleiks ţeim mönnum er vita vilja slík stórmerki.

Og síđasta setningin er ţessi:

Ţó ađ eigi sé sagan saman sett međ mikilli málsnilld

Mađur veltir ţví fyrir sér hvort ţetta séu orđ Odds sjálfs eđa viđbót ţýđandans. Sennilega er klausan frá Oddi komin; svona hćverska var fastur liđur í bókmenntum fornaldar og var jafnvel kennd í skólum (ţriggja eininga áfanginn Ritsmíđar 101 í dómkirkjuskólunum giska ég á).


Íslensku ćttarveldin í Kiljunni

Kiljan

Fjallađ var um nýju bókina mína, Íslensku ćttarveldin, í Kiljunni í Sjónvarpinu í gćrkvöldi. Hér er slóđ á ţáttinn.


'King of SÍS'

KingofSIS

Á Eyjunni má lesa kaflabrot úr nýútkominni bók minni Íslensku ćttarveldin.

Slóđin er hér.


Íslensku ćttarveldin í Morgunblađinu

Morgunblađiđ 10.11.2012

Sagt er frá nýju bókinni minni Íslensku ćttarveldin í Sunnudagsmogganum nú um helgina.


Íslensku ćttarveldin í Fréttablađinu

Fréttablađiđ 10.11.12

 Fréttablađiđ birtir í dag kafla úr nýju bókinni minni Íslensku ćttarveldin.


Fjölskyldurnar fjórtán

Ţađ er viđtal viđ mig í Fréttatímanum í tilefni af útgáfu bókar minnar Íslensku ćttarveldanna sem nú er komin í bókabúđir. Rćtt er um 'fjölskyldurnar fjórtán' sem einn kafli bókarinnar fjallar um. Fréttatímann er hćgt ađ lesa á netinu hér.

Fréttatíminn


Íslensku ćttarveldin í bókabúđir

Nýja bókin mín Íslensku ćttarveldin er komin úr prentun í Odda. Útgefandinn, Veröld, áformar ađ dreifa henni í bókaverslanir á morgun, ţriđjudag.


Nćsta síđa »

Höfundur

Guðmundur Magnússon
Guðmundur Magnússon
gm@internet.is
Maí 2013
S M Ţ M F F L
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  

Innskráning

Ath. Vinsamlegast kveikiđ á Javascript til ađ hefja innskráningu.

Hafđu samband